Forum
Login
or
Register
Home
•
Forums
•
Downloads
•
Content
•
Quran
The True Call
·
Islam
·
Monotheism
·
Muhammad(PBUH)
·
The Qur'an
·
Quran Browser
·
Comparative Analysis
·
Answering Falsehood
·
Qur'anic Verses
·
Jesus(PBUH) in Islam
·
Signs
·
The Holy Lands
·
Women
·
Misconceptions
·
Converts to Islam
·
Did You Know?
·
Death & The Hereafter
·
FAQs on Islam
·
Multimedia
·
Glossary
·
Downloads
·
Links
·
Contact Us
·
The True Call Team
Modules
·
Home
·
Feedback
·
Forums
·
Quran
·
Recommend Us
·
Search
·
Stories Archive
·
Top 10
·
Topics
Search
Subscribe
Stumble It!
del.icio.us
Bookmark this site!
Random Headlines
[
The Last Prophet
]
·
They Spoke of him thus (Part II)
·
They spoke of him thus (Part I)
·
The Prophet(pbuh)
·
A Mercy to Mankind
·
The Finality of Prophethood
·
MUHAMMAD (pbuh) - The Greatest
·
The Noble Character of Muhammad(pbuh)
·
The Quba Mosque
·
The Sunnah
Quran Browser Home
The Holy Quran
Go to Chapter/Verse
Go to
E.g. 3:12 or 4:9-20 or 3:40-
Arabic Quran
Transliteration
Abdullah Yusuf Ali
Mufti Taqi Usmani
Marmaduke Pickthall
Sahih International
French
Japanese
Portugese
Russian
German
2:3
الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
Transliteration
Alla
th
eena yuminoona bi
a
lghaybi wayuqeemoona a
l
ss
al
a
ta wamimm
a
razaqn
a
hum yunfiqoon
a
Abdullah Yusuf Ali
Who believe in the Unseen, are steadfast in prayer, and spend out of what We have provided for them;
Mufti Taqi Usmani
who believe in the Unseen, and are steadfast in Salah (prayer), and spend out of what We have provided them;
Muhammad Marmaduke Pickthall
Who believe in the unseen, and establish worship, and spend of that We have bestowed upon them;
Sahih International
Who believe in the unseen, establish prayer, and spend out of what We have provided for them,
French
qui croient à l'invisible et accomplissent la Salat et dépensent [dans l'obéissance à Allah], de ce que Nous leur avons attribué
Japanese
主を畏れる者たちとは,幽玄界を信じ,礼拝の務めを守り,またわれが授けたものを施す者,
Russian
которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили,
Portugese
Que crêem no incognoscível, observam a oração e gastam daquilo com que os agraciamos;
German
die an das Verborgene glauben und das Gebet verrichten und von dem ausgeben, was Wir ihnen beschert haben
Powered by:
PHP-Nuke
© - 2005
Design by
phpBBStyles.com
|
Styles Database
| Ported for
PHP-Nuke
by:
Hosser
Script Generation: 0.502 seconds