Forum
Login
or
Register
Home
•
Forums
•
Downloads
•
Content
•
Quran
The True Call
·
Islam
·
Monotheism
·
Muhammad(PBUH)
·
The Qur'an
·
Quran Browser
·
Comparative Analysis
·
Answering Falsehood
·
Qur'anic Verses
·
Jesus(PBUH) in Islam
·
Signs
·
The Holy Lands
·
Women
·
Misconceptions
·
Converts to Islam
·
Did You Know?
·
Death & The Hereafter
·
FAQs on Islam
·
Multimedia
·
Glossary
·
Downloads
·
Links
·
Contact Us
·
The True Call Team
Modules
·
Home
·
Feedback
·
Forums
·
Quran
·
Recommend Us
·
Search
·
Stories Archive
·
Top 10
·
Topics
Search
Subscribe
Stumble It!
del.icio.us
Bookmark this site!
Random Headlines
[
Converts to Islam
]
·
My journey to Islam
·
A Hindu's Journey to Islam
·
Dr. Gary Miller (Abdul-Ahad Omar)
·
An Exclusive interview with Mohammed Yousuf
·
My Journey to Islam - Jennifer Fayed
·
Muhammad Asad
·
Hamza Yusuf
·
Marmaduke Pickthall
·
Michael Wolfe
Quran Browser Home
The Holy Quran
Go to Chapter/Verse
Go to
E.g. 3:12 or 4:9-20 or 3:40-
Arabic Quran
Transliteration
Abdullah Yusuf Ali
Mufti Taqi Usmani
Marmaduke Pickthall
Sahih International
French
Japanese
Portugese
Russian
German
2:32
قَالُواْ سُبْحَانَكَ لاَ عِلْمَ لَنَا إِلاَّ مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ
Transliteration
Q
a
loo sub
ha
naka l
a
AAilma lan
a
ill
a
m
a
AAallamtan
a
innaka anta alAAaleemu al
h
akeem
u
Abdullah Yusuf Ali
They said: "Glory to Thee, of knowledge We have none, save what Thou Hast taught us: In truth it is Thou Who art perfect in knowledge and wisdom."
Mufti Taqi Usmani
They said, .To You belongs all purity! We have no knowledge except what You have given us. Surely, You alone are the All-knowing, All- wise..
Muhammad Marmaduke Pickthall
They said: Be glorified! We have no knowledge saving that which Thou hast taught us. Lo! Thou, only Thou, art the Knower, the Wise.
Sahih International
They said, "Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us. Indeed, it is You who is the Knowing, the Wise."
French
- Ils dirent: "Gloire à Toi! Nous n'avons de savoir que ce que Tu nous a appris. Certes c'est Toi l'Omniscient, le Sage".
Japanese
かれらは(答えて)申し上げた。「あなたの栄光を讃えます。あなたが,わたしたちに教えられたものの外には,何も知らないのです。本当にあなたは,全知にして英明であられます。」
Russian
Они ответили: «Пречист Ты! Мы знаем только то, чему Ты научил нас. Воистину, Ты – Знающий, Мудрый».
Portugese
Disseram: Glorificado sejas! Não possuímos mais conhecimentos além do que Tu nos proporcionaste, porque somente Tu és Prudente, Sapientíssimo.
German
Sie sprachen: "Gepriesen seist Du. Wir haben kein Wissen außer dem, was Du uns gelehrt hast; wahrlich, Du bist der Allwissende, der Allweise."
Powered by:
PHP-Nuke
© - 2005
Design by
phpBBStyles.com
|
Styles Database
| Ported for
PHP-Nuke
by:
Hosser
Script Generation: 0.039 seconds