Forum Login or RegisterHomeForumsDownloadsContentQuran  
The True Call
· Islam
· Monotheism
· Muhammad(PBUH)
· The Qur'an
· Quran Browser
· Comparative Analysis
· Answering Falsehood
· Qur'anic Verses
· Jesus(PBUH) in Islam
· Signs
· The Holy Lands
· Women
· Misconceptions
· Converts to Islam
· Did You Know?
· Death & The Hereafter
· FAQs on Islam
· Multimedia
· Glossary
· Downloads
· Links
· Contact Us
· The True Call Team
Modules
· Home
· Feedback
· Quran
· Recommend Us
· Search
· Stories Archive
· Top 10
· Topics
Search

Subscribe

Add to Google

Add to My AOL

StumbleUpon Toolbar Stumble It!

del.icio.us

Bookmark this site!

Random Headlines

Islam & Economics
[ Islam & Economics ]

·Premises and Promises of Islamic Economics
·The Foundations of Islamic Finance
·Principles Of Islamic Banking
Quran Browser Home

The Holy Quran
Go to Chapter/Verse

Go to E.g. 3:12 or 4:9-20 or 3:40-

Arabic Quran

Transliteration

Abdullah Yusuf Ali

Mufti Taqi Usmani

Marmaduke Pickthall

Sahih International

French

Japanese

Portugese

Russian

German

4:41
فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِن كُلِّ أمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاء شَهِيدًا
Transliteration Fakayfa itha jina min kulli ommatin bishaheedin wajina bika AAala haolai shaheedan
Abdullah Yusuf Ali How then if We brought from each people a witness, and We brought thee as a witness against these people!
Mufti Taqi Usmani Then, how (awful a spectacle) would it be when We shall bring a witness from every community, and shall bring you over them as a witness.
Muhammad Marmaduke Pickthall But how (will it be with them) when we bring of every people a witness, and We bring thee (O Muhammad) a witness against these?
Sahih International So how [will it be] when We bring from every nation a witness and we bring you, [O Muhammad] against these [people] as a witness?
French Comment seront-ils quand Nous ferons venir de chaque communauté un témoin et que Nous te (Muhammad) ferons venir comme témoin contre ces gens-ci?
Japanese われが,それぞれのウンマから一人の証人を連れてくる時,またあなた(ムハンマド)を,かれらの悪に対する証人とする時は,どんな(有様)であろうか。
Russian Что же произойдет, когда Мы приведем по свидетелю от каждой общины, а тебя приведем свидетелем против этих?
Portugese Que será deles, quando apresentarmos uma testemunha de cada nação e te designarmos (ó Mohammad) testemunha contra eles?
German Und wie, wenn Wir aus jedem Volk einen Zeugen herbeibringen und dich als Zeugen gegen diese herbeibringen?